繁体
骨
里
觉到了,像
行
冒一样。”
整个城市“都在窃窃私语,说那里在晚间非法抓人,还说冲锋队又在兵营内吊打犯人,
其他们往列宁像上吐
、吞蓖麻油、吃旧袜等等。它们被政府的愤怒喊声淹没。政府通过其万
千人
行反驳。”
下载
在希特勒劝说选民投票选他的努力失败后一月,他采用渐
协作的方法,暂时赢得了大多数德国人的信任。伊舍伍德看到,这些友善的公民们,以赞许的目光注视着年轻的冲锋队员们。这些年轻人“脚穿大
靴,大摇大摆地穿街走巷,决心推翻凡尔赛条约,他们满心
喜,因为夏季又快到了,因为希特勒曾保证保护小商小贩,因为他们的报纸告诉过他们好日
正在来临……他们像小学生一样,偷偷地快乐和激动,因为他们的买卖对手犹太人,以及被称为少数、与他们毫不相
的
克思主义者,犯有使国家失败和通货膨胀的罪行,且要受到惩罚。”
这仅是一个试探
步骤。希特勒好像在试探,看他的同胞会让他走得多远。在抵制的前夕,意大利大使
鲁提曾以墨索里尼的名义劝他
化对待犹太人的态度。希特勒回答说,在意大利的犹太人屈指可数,总统并不了解犹太人的问题,而他本人对这个问题“已从各个角度作过多年的研究,谁也没有这样研究过”他“绝对肯定地”预言,在五百至六百年后,希特勒这个名字将在每个国家受到崇敬,“因为此人一举将犹太人从全球永远消灭”在大
分犹太商店和办公室门
都布有褐衫党徒。暴力事件不多;年青的冲锋队员们在提醒顾客他们光顾的是一家犹太商店时,也大都彬彬有礼。“围观的一群群行人——觉得有趣,好玩或无动于衷。”
兴登堡本人对继续采取反犹措施也表示反对。他给总理写了一封措词
烈的信,谴责对参加过战争的犹太老兵
行歧视。“如果他们值得为德国而战和
血,他们也值得在各自的岗位上为祖国而献
。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
伊舍伍德对一家百货商店
行了观察。许多人
了那家百货店。他自己也走了
去,随手买了一个豆蔻粉碎片,挥舞着包裹,走
门来。有个年青的冲锋队员,向他眨了眨
,作为对他这
挑衅行为的回答。虽然抵制者得到了某些组织的支持(这些组织号召农民支持他们)却抵制不了大百货商店和银行。不到三天,抵制便结束了。
然而,老
却不是那人的对手。希特勒回答说,垄断了法律界
在首都城外,尤其是在小城镇上,人们被一系列的群众集会,游行和壮观的场景搞得
缭
。群众组织,被自愿“协作”
了国社党的组织。慢慢地,每个公民都发现自己与当局有了牵连。人们熟悉的老街被换上了新名。例如,在赫尔纳,拉
斯广场成了阿
夫·希特勒广场,贝贝尔大街成了赫尔曼·戈林大街。每星期天几乎都有新组织
现:什么母亲乡间学校、母
福利组织、儿童野营团、
品供应福利组织,等等,真是层
不穷。
然而,呼声并未终止。4月1日,希特勒用这句话予以抵制:“我认为,本人今天的行动是与上帝的旨意相符的:反对犹太人是为上帝而战。”
自政权更迭后,犹太人和
克思主义者都受到系统的迫害。由于在室内发现有一把面包刀——被武断地说成一把凶
——埃尔伯特·
因斯坦的银行存款便被没收。在德国,这些都被诬为外国的宣传,而在
国,
国国务卿赫尔则对
国犹太人的领袖保证说,对德国犹太人的人
迫害“实际上已结束”即使如此,国外自由派人士的呼声仍使希特勒更加烦恼。他宣布,除非英国和
国的犹太人停止他们的恶意宣传,否则,德国的犹太商界就要大吃苦
。