繁体
像希特勒那样,把自己看成是元首,为取得领导权充分作好准备的总理,在德国,也许未曾有过。对纳粹党,话却不能这样说了。是靠了他之磁
般的
引力以及实现其权力和地位的梦想,党才得以维持的。不错,新贵们确曾
当地
准
行了国家社会主义革命,但是,这是由于保守派的自命不凡,自由派和左派的混
使然。
德国
现了新贵。汉堡区总裁是新概念的产
,是中下层阶级中一夜之间便飞黄腾达的数以千计的人
之一。教师、律师和商人也成了领导人。如此众多家境清寒的人们在政治上飞黄腾达,先前是从未有过的,他们都是老纳粹战士,由于对希特勒和党忠心耿耿,现在可分到了红息。
事专政以作为恢复君主政
之第一步的人们,已准备批准国社党的改革;许多带恐惧心理的人们,
于对冯·兴登堡元帅的尊敬,也倾向于听之任之。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
希特勒动用了他曾鄙视过的、宪法所赋予的
急权力,
行通过了一项法令(“目的在于保护德国人民”对政治集会和报纸加以控制。无论是
本还是其他阁僚,均未对希特勒的条文提
抗议。在此一致意见面前,兴登堡只好屈服,签署了这项法令。不久,另一
急法令也被通过了——用起自己的人选代替了普鲁士政权。人们虽有抗议,但希特勒的回答却又是合乎情理的——新任普鲁士总理
本,定能拿住新任内政
长戈林——但,事实是,希特勒已完成了走向独裁的第二个步骤。
接着,他又发表文告,大意说,“对敌视国家的各
组织”警察应果敢地采取行动,并可随时动用武
。如果“失职”他们便会受到惩罚。这是在向共产党人、
克思主义者和他们的同情者公开宣战。
与普鲁士一样,7个较小的州已在政治上就范,但较大的州——包括国家社会主义的发源地
伐利亚在内——却拒绝向希特勒政府屈服。与此同时,共产党人又号召群众起来抗拒纳粹。2月21日,《红
正当普通党员在笨拙地组织村镇城市和省的机构时,他们的元首却在建立对于被击败的对手的权威。在陌生人面前,他很谦虚,甚至有
儿狼狈。起初,许多人对此误认为是
弱。然而,过了不久,他便占了那些低估他的人们的上风。“在内阁会议上”曾当过罗德兹研究学者的财政
长卢茨·施威灵·冯·克洛西格特公爵回忆说,“人们不能不承认并钦佩其品格。他能炉火纯青地左右所有的讨论:他的记忆绝对准确,能最确切地回答讨论中提
来的最遥远的问题;在讨论时专心致志;
脑清晰,能将最复杂的问题变为一个简单的——有时是太简单的公式;有能将冗长的辩论结果扼要地予以综合的技巧;以及从新的角度去考察某个众所周知的、经长期讨论而无结果的问题的聪明才智。”
(bsp;施威灵·冯·克洛西格特和其他政府官员从未碰到过如此
悍的人,他们会对他佩服得五
投地,这是不足为怪的。当月的《观察画报》刊登了一幅漫画,对他之在权贵中
人
地作了描述。他已不再是衣着不整,
披满是皱褶的军大衣、手持鞭
的人
了。他微笑着,显得信心百倍,
上穿着质地优良、剪裁合
的
大衣——他成了洋溢着信心的偶像。
(2)尽
个人取得了成功,在掌权6个星期后,褐
革命的命运依然是个问号。普鲁士政府被
急解散,在其他州内引起了严重的关切。2月中旬,戈林对普鲁士警察
行了激烈的清洗,把他不信任的人全
清洗了
去。他下令其警察
队,“不惜一切代价,取缔与冲锋队、党卫国和国防军有敌对情绪的任何事
。因为这些组织里有着对国家最
有建设
的人们……警察的职责是要协助
好任何形式的国家社会主义的宣传。”