繁体
一天他离开了,她还有其它地方可以去。
或许她该动用父母亲以生命换取来的那笔庞大保险费为自己买一个家,虽然她知
她早就已经没有家,可是更少还有一个地方是完全属于她,她不用担心会被赶走或抛弃。
她一直不肯动用那笔钱,因为那是他们留给她的最后一样东西,她舍不得。可她倦了,这几年她一直过着被迫迁徙的生活——租约到期,房东要将房
收回、屋主决定将她好不容易住惯的房
卖掉,到现在遭受
扰而不得不搬走,一次又一次,从东到西,自南到北,她似乎永远重复着一些动作:打包、搬迁、摆设、适应,然后再度打包……好累,她真的好累了。
她不是不愿安定,她只是找不到可以让她安定的地方,一个比较像家的地方……
“你会觉得我很烦、很闷,我也不会逗你开心,如果住在一起,你很快就会觉得我不是那么好的人……”虽然不完全是事实,却也说
了自己一
分的自卑之
。常常想,如果她是个开心的人就好了,那么跟她在一起的人也会开心吧!可……她从来就不是呀!
他听完反倒笑了。
“那我是不是也要开始担心了?”他对她眨眨
,看到她不解的
神,叹了
气解释
:“因为如果我们一起住,你也会很快就发现其实我没有你想象的幽默,我还有很多坏习惯,有很糟糕的起床气、不喜
喝太
的咖啡、喜
光着
在家里四
跑……你还想听更多吗?”
她鼻
又开始发酸。“我不想你觉得我没有你不行,艾略特,如果没有你,我自己也可以过得很好,我只是第一次遇到这
事有
慌,有了这次的经验,我想下次我就知
该怎么
理。”她多怕他只是一时同情或一时兴起,如果他很快就会后悔,那又何必让彼此有机会陷
那
尴尬中呢?
“不会再有第二次。”他起誓般地说,有
了解她的
持
何在。她似乎想证明自己是独立的,她说她只是有
慌了,在他看来却不只有那么一
,她简直吓坏了,就像现在抱着她,还能
觉到她还没完全平息的惊恐,这样她怎还敢说她应付得来?
她

,像是同意他的话。
“所以,你就不用担心了,我只要换个地方住就没事了。”她还以为自己说服了他。
“宝贝,你还没听懂我的话吗?”他温柔地低
对她笑,“你要搬过来和我一起住,而且就在今天晚上。”
第五章
他原本只要她将一些重要的
品带过去就好,其它的就送给下一位房客,可是她却恋恋不舍。在她
中,房
里一事一
都对她极为重要,她说,这些东西陪伴了她很多年,她不能就这样丢下它们。
她很重
情、很念旧,他了解,所以他为她请来了一些工人,替她小心翼翼地将家
运到他家,她对他的贴心
到十分
激,也所幸她的东西实在不多,所以很快就搬完了。