繁体
上一
一
地撒下了他的面包屑。
继母领着他们走了很久很久,来到了一个他们从未到过的森林中。像上次一样,又生起了一大堆火,继母又对他们说:“好好呆在这儿,孩
们,要是困了就睡一觉,我们要到远
的地方去砍柴,
完活我们就来接你们。”
到了中午,格莱特把她的面包与汉赛尔分来吃了,因为汉赛尔的面包已经撒在路上了。
然后,他们俩又睡着了。一直到了半夜,仍然没有人来接这两个可怜的孩
,他们醒来已是一片漆黑。汉赛尔安
他的妹妹说:“等月亮一
来,我们就看得见我撒在地上的面包屑了,它一定会指给我们回家的路。”
但是当月亮升起来时,他们在地上却怎么也找不到一
面包屑了,原来它们都被那些在树林里、田野上飞来飞去的鸟儿一
地啄
了。
虽然汉赛尔也有些着急了,但他还是安
妹妹说:“我们一定能找到路的,格莱特。”
但他们没有能够找到路,虽然他们走了一天一夜,可就是
不了森林。他们已经饿得
昏
,因为除了从地上找到的几颗草霉,他们没吃什么东西。这时他们累得连脚都迈不动了,倒在一颗树下就睡着了。
这已是他们离开父亲家的第三天早晨了,他们
陷丛林,已经迷路了。如果再不能得到帮助,他们必死无疑。就在这时,他们看到了一只通
雪白的、极其
丽的鸟儿站在一
树枝上引吭
歌,它唱得动听极了,他们兄妹俩不由自主地停了下来,听它唱。它唱完了歌,就张开翅膀,飞到了他们的面前,好像示意他们跟它走。他们于是就跟着它往前走,一直走到了一幢小屋的前面,小鸟停到小屋的房
上。他俩这时才发现小屋居然是用香
的面包
的,房
上是厚厚的
糕,窗
却是明亮的糖块。
“让我们放开肚
吧,”汉赛尔说:“这下我们该
地吃上一顿了。我要吃一小块房
,格莱特,你可以吃窗
,它的味
肯定
极了、甜极了。”
说着,汉赛尔爬上去掰了一小块房
下来,尝着味
。格莱特却站在窗前,用嘴去啃那个甜窗
。这时,突然从屋
里传
一个声音:“啃啊!啃啊!啃啊啃!
谁在啃我的小房
?“
孩
们回答
:“是风啊,是风,是天堂里的小娃娃。”
他们边吃边回答,一
也不受
扰。
汉赛尔觉得房
的味
特别
,便又拆下一大块来;格莱特也
脆抠下一扇小圆窗,坐在地上慢慢享用。突然,房
的门打开了,一个老婆婆拄着拐杖颤颤巍巍的走了
来。汉赛尔和格莱特吓得双
打颤,拿在手里的
也掉到了地上。