繁体
“背负的东西。”付涼重复起这句话,难得地问他:“你的上帝告诉你,这其中有什么了吗?”
殊不知狂风怒号,正将他们朝反方向推
。不知过了多久,他们几乎耗尽了
资与煤炭,只能随波逐
、听天由命。
付涼心知肚明,维纳对“闹鬼”事件闭
不提的原因,也是考虑有人为的可能。
说着,他放下外观
致的茶杯,边拎
袋内的怀表边
:“别用那
神看我,这回我可没提是谁
的。不用担心,我现在来找你,并不是听你说一些本就显而易见的事实,更没有想破坏你们为了女王而准备的一切。”
他就是这样的人,如果某天从这位小殿下
中得知一件令他
到“邪门”的事。多半已经是剥开全
凡人能
到之事,只剩对上帝旨意的
慨。
“女王号本来是从中国启航的,听说是有位中国的富商,要运一批自己的收藏品去欧洲。说句题外话,我敢打赌,那些肯定并非俗
,谁会用最新的铁
蒸汽
船去运一些毫不值钱的玩意儿呢。”
过。”
他继续说:“中途在印度休整时,正巧被东印度公司那群人租了下来,原来的船长收了足够的钱,在没有与富商商量的情况下将船全权
给了一个海盗船长。说是只要他能将货
顺便送到英格兰,也没有差别。他们为了伪装成普通商队,甚至短时间在当地招募了一支乐队,还有几名厨师。”
几天后,他们死里逃生,来到了星洲港。
“嘶,对于这方面,我想说你还小。”
可令他诧异的是,付涼却笑了笑:“没关系。如果你参加或者听说过任何一次踏上陌生大陆的伟大战争,那么你就能明白。当你用火药轰开某个所谓野蛮的民族大门,带去以自以为
级的文明时,没人会
看你。
“船长与大副来向我们求助时,那个瘸
海盗简直像个受惊过度的孩
。或许他说的没错,为了向女王献宝,他们背负起的东西远比想象中要沉重得多。”
他们将自己唯一的货
装船后,就在当天夜晚,
急启程了。
相反的,就算他们的血
被乌鸦啃
,骨骼被车
碾碎,也会以灵魂微小的重量来诅咒你。十年,百年,夜夜如此。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“可没多久他们便遭遇了海上风暴。据船长说,海浪足有四十多英尺,铺天盖地击打在船
上。他们损失了几名
手,还在暴雨中迷失了方向……”
作为长辈,维纳觉得为这位“涉世尚浅”的侄
解释词义,并不算费事。
“仇恨。”
维纳笑容更灿,
齿发音缓慢:“诅咒、厄运……仇恨。”
付涼了解这位叔叔的秉
,就连利害与自己腰带挂着勾的事情,只要足够新鲜,他总能保持隔岸光火的状态讲得
是
。