繁体
说完之后,她意有所指地扫了一
詹姆和小天狼星。不知
为什么,她好像还有意无意地看了我一
。
“麦格教授,你的

不错的!”
但你的勇敢不止
埋在心底,甚至已经写在了脸上,三个大字昭示着你的
份:
看我
什么?
好温柔的惩罚!
教室里其他学生都被吓得一声不敢吭,卢平和彼得更是面如土
。詹姆和小天狼星这俩人胆
稍微大一些,詹姆腆着脸笑了笑,说了一句让我必须拼命捂住嘴才能不笑
声的话:
我和莉莉立刻开动起来,挥舞自己的
杖,一次又一次地
向火柴,试图让它的一
变尖。
傻!大!胆!
不过好在我还是理解了!
我是那
会在课上调
捣
的学生吗?
我
多就是会在喜
的老师课上得意忘形到接接话而已!
我有些失望,但是这
惩罚对那四个人来说似乎已经足够有威慑力,我看着他们像四个霜打茄
一样慢慢走回座位,而我很不厚
地用竖起来的课本盖住自己的脸偷着乐。
麦格教授和未来斯内普的区别似乎也正是在这里。麦格教授并没有像我想象的那样开始咆哮并且把他们踹
教室,她板着脸
了
,说:“谢谢你的夸奖,波特先生,但是我还是需要惩罚你们的迟到行为。在你们人生中的第一节变形课上迟到是相当不礼貌的行为,为了让你们记住这个教训,在接下来这一个月,每节变形课上课前,我需要你们提前十分钟到达教室,协助我发放上课要用的
。”
“变形术是你们即将学习的最复杂,也最危险的法术,需要你们集中全
的注意力,调动你们所有的智慧,全神贯注地投
学习。”麦格教授异常严厉地开始了她的开场白,“因此,要是有人在我的课堂上调
捣
,我就会立刻请他
去,并永远不能再回来。而且我只警告一次。”
詹姆·波特,你适合格兰芬多!那里有
埋在心里的勇敢!
脸,看起来严肃又不近人情,但是因为刚才的炸
,她的脸颊比往常要更红
一些,不过这
程度的红
一
都不能抵消掉现在弥漫在她周围的可怕气场。
讲完理论之后,麦格教授立刻给每个人都发了一
火柴,让我们在课上把火柴变成针。
……可能理解了!
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
可能是因为詹姆几个人耽误了一段时间,麦格教授并没有像原著里那样把讲台变成猪,而是直接开始了授课。她先是用了半节课的时间讲解了变形术的基本原理,我
觉对于一群11岁的小朋友来说,变形术的理论还是有些难了,就算是已经系统接受过
等教育的我来理解都需要额外
费一些
力。