电脑版
首页

搜索 繁体

第43章(3/3)

束。”

“这我都知。”特西不禁有些自鸣得意。

“你还必须知,当你到红外线光束时,警报并不响,而当你的离开

时,警报才响,它对温度的变化产生应。无论如何你也无法不响警报。”

这一层她确实不知。杰弗是怎么知这些的呢?

“你为什么要对我说这些?”

他莞尔一笑。她认为他从没有象此刻这般迷人。“我实在不愿意看到你被抓住,

公爵夫人。我希望能时常见到你。特西,你和我本可以成为很好的朋友。”

“你错了。”特西毫不糊地说。她看到杰弗的女友匆匆朝他们走来。“甜

太太来了。快活去吧。”

西掉转,听到杰弗的女友说:“我还为你拿来了香槟酒,用它来送药,

的,可怜的人。”

晚餐丰盛豪华。每菜都有相应的酒,白手的仆人侍立桌旁,尽心地服

侍宾客。第一菜是白菌法国笋片,第二菜是羊肚清炖汤。接下来是羊

里脊,有伯爵园中植的新鲜蔬菜拼盘。最后一菜是鲜的苣荬菜沙拉。甜

是单客冰淇淋和盛在吊灯式银盘中的香脆小圆糕。甜之后是咖啡和白兰地。饭

后,男人们发给雪茄烟,女人们发给晶瓶包装的喜悦牌香

饭毕,提纳伯爵转向特西,说:“您曾提到要观赏一下我的藏画。现在去

看一看好不好?”

“好极了。”特西欣然说。

画廊宛如一个私人博馆,挂满了意大利大师、法国印象派和毕加索的名画。

自这些名师笔下的迷人线条和彩相映生辉,使长长的大厅看上去犹如落英缤纷。

画家中有蒙耐斯、瑞诺瓦、卡纳莱托斯、加第斯和脱瑞托斯,还有三张

罗、加尔辛诺和提伸之手的致绘画。此外,赞尼斯的作品几乎占据了一面墙。

这些收藏价值连城,无法估量。

西伫立画前,凝视良久,品尝它们的丽。“我想,这些画是需要仔

细保护的。”

伯爵笑着说:“盗贼曾三次企图抢劫我的画。第一个人被我的狗咬死,第二个

负伤残,第三个被送到监狱服无期徒刑。这座庄园固若金汤,公爵夫人。”

“如此说,我到放心,伯爵。”

窗外闪过一束耀的光。“烟火表演开始了,我想您一定喜看。”伯爵拉过

西纤柔的手,放到他枯瘦的手中,领她走了画廊,“明天一早我要去布维尔,

我在海边有一别墅。下个周末我邀请了几位朋友,我想,您一定乐意光临。”

“我当然愿意,”特西歉意地说,“但我丈夫恐怕要等得不耐烦了,他要我

上回去。”

热门小说推荐

最近更新小说