电脑版
首页

搜索 繁体

第25章(2/3)

很信任我。”他轻轻地敲着手指,“我知我的顾客们什么时候去旅行。在这盗贼

先生,贝。弗郎西斯克斯让我来找您。她说您——您愿意帮助那些…

儿买去的。他们——”

“可怜的贝。她是一个可的女人。她太不走运了,你知吗?”

。墙上挂满古古香的绘画。

我会有办法的。让康拉德。见鬼去吧,我不会再来找他了。

,她发现自己又回到了第五街,正站在康拉德。珠宝店前。看门人走

“你想喝酒吗?”康拉德。问,“威士忌、法国白兰地还是酒?”

“不,我什么都不想喝,谢谢。”

他领着她穿过商店,朝一扇关着的、但没有上锁的大门走去。他的办公室陈设

蓬蓬的灰发,脸,一双蓝睛炯炯有神,看上去活象一个笑常开的小佛爷:

不想,什么也不看,满心苦闷,满肚辛酸。

“是的,正是这样。”

“你一定是惠特里小吧?”

这可怜的女人上了一个来自新奥尔良的司机,而且总是自作主张。结果,唉……

他能帮忙。

华丽,看上去更象一间住房。没有办公室,只有一些摆设巧妙的长沙发、椅和桌

一个带有长辈神态的男人站在那里看着她。他已经秃,耳朵上方围着一圈

“不走运?”

“我——我不明白。”

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

“如果您准备说我认为您会说的话——”

西不知不觉地站了起来:“耽误您时间了,谢谢您,先生。”

“亲的,我会给你工作的。你只要用一

横行的年代,很少有人会带着珠宝去旅行,他们总是把珠宝锁在家里。我向他们介

西突然张起来。她虽然对这个人不抱多大幻想,但她发现自己非常希望

西走那空无一人的商店。

“我是康拉德。。请来吧。”

“你要走吗?”

识。他可能会教训我一通并给我

西到茫然:“她在您这儿当过售货员?”

意料,店门突然开了。

合十,指尖朝上,“惠特里小,我有一个非常赚钱的副业,我很愿意把这些副业

死里逃生的人。

他一边泪一边说,“贝显然没有把一切都告诉你。”他靠在椅上,双手

所得跟我的同事平分。我一向雇用象你这样的人——恕我冒昧——坐过牢的人。”

到脸上发烧。“我不是罪犯。我是来找工作的。”

“要明白,我的情况特殊。我的顾客都是非常富有的,而且是我的朋友。他们

“我一直在等你,”康拉德。说,“让我们到我的办公室里谈吧。”

“是的……”

“很简单,惠特里小。贝过去是给我活的。她本来是不会事儿的。但

了,大门已上了锁。特西气乎乎地拍了几下门,接着转准备离去,但乎她的

…有困难的人。”坐牢这两个字,她怎么也说不

康拉德。把两只手放在一起,特西发现他的指甲修剪得非常好。

绍保护珠宝的安全措施。他们有什么珠宝,我都知得一清二楚,因为都是从我这

西漫无目的地沿街走着,经过了第五街上那华丽的展览馆,公园街上那设

被关了监狱。”

西凝视着他的脸,越发糊涂了。

阅读假若明天来临[page]

施舍。是的,这两样我都不需要,我不需要从他或其他人那里得到什么。我是一个

康拉德。往后一靠,放声大笑,泪都笑来了。“不,亲的,”

“是的。”

有警卫的公寓,莱斯顿街上那闹的商店……她在纽的各条街上走着,什么也

热门小说推荐

最近更新小说