电脑版
首页

搜索 繁体

第9章(2/3)

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

觉泪夺眶而,我终于见到了他———库胡林,他就矗立在邮政总局里。一,长长的发,低垂着,一只大鸟栖息在他的肩上。

见大楼的正面到都是弹孔,应该留着它们,提醒尔兰人别忘了英国佬的背信弃义。我问这个人什么是背信弃义,他说问你父亲吧。我正想问父亲时,我们停在了一座有圆的大楼前,这就是邮政总局。

小路两边各有一排小房,外婆就住在其中的一幢房里。她的厨房里有一副得锃亮的黑铁炉灶,炉栅里火光闪闪。窗下靠墙的地方有一张桌,对面是一个橱,里面放着茶杯、托盘和瓶。橱总是锁着,钥匙在她的钱包里。只在有丧事、异乡来客或者牧师来访时,你才能用里面的东西。

爸爸说:库胡林战斗到了最后,像复活节周的男人们一样。敌人不敢靠近他,直到他们确定他已经死了。是这只鸟落到他的肩上,开始喝他的血,他们才知的。

噢,司机说,对尔兰人来说,这真是一个悲惨的日,需要一只鸟来告诉他们一个人死了。我想最好现在就走,不然就赶不上那班去利默里克的火车了。

炉灶边的墙上有一张画像,画中是一个有褐长发和悲伤神的男人。他正指着自己的膛,那里有一颗放火焰的大心脏。妈妈告诉

司机说:看在上帝的分上,这都是怎么回事啊?那个长发的小伙什么?那只鸟在他的肩上什么?行行好,告诉我,先生,这跟一九一六年死去的人们有什么关系?

爸爸抱着双胞胎,妈妈一只手拎着包,一只手牵着小拉奇,她每隔几分钟就停下来气,外婆说:你还在烟吗?烟会要了你的命的。在利默里克,没人烟肺病就已经够多的了,那是有钱人才的蠢事。

妈妈留在车里,我们跟着司机了邮政总局。他在那儿,他说,那就是你们的库胡林。

那个警官的妻说她会给外婆发去一封电报,要她在利默里克接我们。她现在就在站台上,发灰白,神尖刻,围着黑的披肩,见到母亲和我们时,连一丝微笑也没有。甚至见到弟弟———一脸灿烂微笑和一洁白牙齿的小拉奇时,她也一丝笑容都没有。妈妈指着爸爸说,这是拉奇。外婆,就朝一边看去。她叫了两个正在火车站逛来逛去的男孩,给他们钱,让他们搬运行李箱。那两个男孩剃着光,鼻涕邋遢,没有穿鞋。我们跟着他们穿过利默里克的街,我问妈妈他们为什么没有发,她回答说剃光是为了让虱群没地方躲藏。小拉奇问:“一个虱群”是什么东西?妈妈说:不是“一个”虱群,单个的叫虱。外婆喝:恁们别说了!这像什么话?那两个男孩了一声哨,笑起来。他们一路小跑着,好像穿了鞋似的。外婆提醒他们:不要笑,不然恁们会把箱摔坏的。他们不再哨,也不笑了,我们跟着他们走一个公园,公园的中心耸立着一和一座塑像,那草地绿得让人目眩。

公园的小径两旁开满了五颜六,这让双胞胎很激动,他们指指,发吱吱的尖叫声。除了外婆,我们都笑了,外婆扯起披肩蒙上。爸爸停下来,放下双胞胎,让他们离更近一些。他说:。他们跑来跑去,指指着,试着说“”。一个提箱的男孩说:上帝呀,他们是国人吗?妈妈说:他们是国人,他们在纽约生,这些男孩都在纽约生。那个男孩对另一个说:上帝呀,他们是国人。他们放下箱,开始瞪着我们,我们也瞪着他们看。外婆说:恁们想一整天都站在这儿看,大瞪小吗?我们又继续赶路,走公园,来到一条狭窄的小路,再踏另一条通往外婆家的小巷。

热门小说推荐

最近更新小说