繁体
在这片群
舞般的混
之中,终于
现一
规则形状,它渐渐向前移动,颜
越来越
。这个形状是圆的,像个圆球,像个
皂泡,像这么一幅连环画上的情景:有人把天空变成鸟儿的世界,由鸟儿构成的“雪崩”在空中翻
,带动着周围的鸟儿一起翻
。这个运动着的一团在空中有一定的
积与位置,在它的范围之内(虽然它的表面富有弹
,时而收缩,时而扩张),欧椋鸟可以沿着自己的飞行方向飞行,但不能破坏球
的形状。
“你看见了吗?它们飞行时,不论多么稠密,也不论它们各自的路线如何纵横
错,都能避免撞在一起。它们也许有雷达吧。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
帕洛
尔先生对鸟儿的观察天天都在继续,而且越来越频繁。他觉得需要整理一下自己的观察结果,需要把自己的结论告诉朋友们。他的朋友们也有一些情况需要告诉他,因为他们也都关心这个问题,或者说他与他们的谈话唤醒了他们对这个问题的兴趣。对这个问题的讨论不可能毕其功于一役。如果哪位朋友看到什么新情况或需要修正原来的某
印象时,便觉得有必要立即打电话告知其他朋友。因此,当天空中还满布一群群飞禽时,他们的各
信息便在电话网中穿梭旅行了。
“不,事实并非如此。我在
路上见到过伤残的半死的或者已经死了的欧椋鸟。它们都是空中冲突的受害者。密度太大时,不可能避免冲撞。”
“我看见它们怎么往树上落了。它们在空中
螺旋形飞行,一圈一圈地转,然后一个一个地猛扎下来,飞向它们选好的树
,再来个急刹车停到树枝上。”
“不,空中没有
通阻
问题。每只鸟都有自己的树,自己的枝,
当帕洛
尔先生确信这群鸟儿已经向他飞来时,便把目光投向其中一只鸟,看到这只鸟的飞行方向不是接近他而是远离他。再把目光从这只鸟移向那只鸟,那只鸟的飞行方向虽与前者不同,但也是远离他。总而言之,他发现这些飞禽表面上似乎向他飞来,实际上却是离他四散而去,仿佛他
于爆炸现象的中心。这时候帕洛
尔先生就会产生上面提到的眩
与恶心
觉。但是,他只要把目光移向天空的另一区域,便立刻会看到那些鸟在那里盘旋飞行,宛如一个漩涡,中心
分鸟儿越来越挤,越来越密。就像我们把磁铁放在纸下
附上面的铁屑,中心生成一圈圈
淡不等的图案,外围则是四
散落的斑痕。
如果他注目观察一下这些鸟儿的队列,帕洛
尔先生便会为
前这片密密麻麻、延伸不断的队列
到惊讶,仿佛他也被包括
这个由成千上万只个
组成的队伍之中了。这些相互分离的个
集合起来构成一个统一的整
,犹如一片云,一
烟,一
,就是说由
构成的固定形态。但是,只要他注视一下一只鸟,就足以使他忘掉这
队形,刚才那
被一
浪
或一张鱼网裹带的
觉便会一扫而空,反而会
到一阵眩
与恶心。
“现在我明白了,为什么晚上它们还一起在城市这个地区的上空飞行。它们和飞机一样,在收到许可降落的命令以前要在机场上空盘旋,因此我们看到它们在这周围长时间飞行。它们在等待时机,好降落到这些树上过夜。”
过了一会,帕洛
尔先生发现,这个球形
内的旋转
数量在急剧增加,仿佛有只漏壶在迅速地向里面注
新的成分。这是因为另一
欧椋鸟加
来,它们也开始在原先那个球形内
行环形飞行。但是这群飞鸟的聚合力不能超过一定限度。对,帕洛
尔先生已经发现这个球
边缘上的一些飞禽在散失,甚至可以说那里
现了裂
,将导致球
破裂。帕洛
尔先生刚刚发现这些裂
,那个球状
便消逝了。
了空隙。