繁体
“谢谢,我会考虑的。”
邓布利多盯着福吉,似乎不明白他的目的。
“你不必这样的。”邓布利多
神复杂地说,“西弗勒斯和我会确保你不会伤害到任何人。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“可我怎么确定你们说的是真的,而不是在蒙骗我呢?”福吉提
了自己的疑问,尽
他蠢,但最起码的理智还是有些的。
……
“
长先生,我们有吐真剂。”他
后的随从从
袋里掏
一小瓶澄清的
,“索赤先生特意嘱咐我们随
携带,以防您无法确认对方是否在说真话。”
“别把他关
阿兹卡班,他会阿尼玛格斯,可以从阿兹卡班中逃
来。”卢平连忙提醒
。
谷/span“看来一切变得容易了起来。”福吉笑呵呵地接过吐真剂,“不愧是
里的
英
员,
法
有你们必将再次
大。”
“我想在霍格沃茨,莱姆斯不会
什么事的。”邓布利多眨着
睛说,“没错吧?”
卢平
了一
气,“教授,很
谢您在这一年提供的照顾,我不希望你为了我的事情为难,我会主动辞去黑
法防御术教授的职位。”
然后,福吉把吐真剂倒
了布莱克和彼得的
中。
“哈欠……看来一切已经
落石
了。”福吉一边打着哈欠一边说,“把彼得
给我吧,他会得到惩罚的。”
他们不得不再度听他们从卢平如何变
狼人开始说起,直到今天晚上发生的事情。
“你是个善良的人。”福吉朝着卢平伸
手,“如果你愿意的话,
法
的狼人咨询联络
大门很
兴为你敞开,我想他们很喜
你这样一个善良的狼人。”
”卢平应
。
“我每个月都要熬制一大锅。”斯内普冷冷地说,他的
睛下面的黑
圈更
了。
“西弗勒斯,你是个熬制狼毒药剂的好手,对吧?”邓布利多没有回应福吉的话,反倒是问起旁边的斯内普。
“我得对所有人负责,而仅仅是一个狼人老师。”福吉望了
卢平,希望他能明白自己不是在针对他。
“可我不确定,教授。”卢平笑了,“如果没有狼毒药剂,我都不知
自己变
之后
了什么,我不想因为我的疏忽而伤害到无辜的人。”
“是这样,但我不能帮你隐藏这件事,阿不思。”福吉叹了
气,“我不能等到东窗事发的那一天,才告诉所有人:
法
早就知
这件事,但他们认为这没有危险。”
天已经完全大亮了,所有人几乎都是
打着
神,但哈欠也是止不住地一个接一个,斯内普不得不给每个人分发提神药剂。
“谢谢,莱姆斯,我会注意的。”福吉
笑
不笑地说
,“不过,我想你最好也在
法
备个案,关于你是狼人的事情,学生们和家长们需要知
真相。”
“别这样,阿不思,”福吉说,“学生和家长们应该知
真相,他们不能对他们的老师一无所知,这对他们不公平。”