繁体
呜噜地哼叫着,一面撕
扔掉的下
。在
堆旁边,有一个大块
、黑脸膛的陌生人象块大石
一样蹲在那里。这就是科克泰。他和奥罗兹库尔手里都拿着刀在割
。他们心安理得、不慌不忙地将分割开的带骨
的
分几堆放在摊开的兽
上。
下载
“
极啦!这气味多好闻啊!”
壮的黑脸汉
一面拿了一块
闻着,一面瓮声瓮气地说。
“拿去,拿去,放到你那一堆里吧,”奥罗兹库尔很大方地对他说。“这是天赐
味,迎接你的光临。这
事可不是天天都能碰得到的。”
奥罗兹库尔说这话时不住地哼味哼味
着
气,他时常站起来,抚
几下他那胀鼓鼓的肚
,他好象吃得太饱了,并且一
就能看
,他已经喝了不少酒。他又是哼哧哼哧地
气,又是仰
,都是为了缓气。因为得意和醉酒,他那象

房一样的
嘟嘟的脸变得油光油光的。
当孩
看到棚
墙
下带角的鹿
时,不禁
骨惊然,浑
冰凉。
砍下来的鹿
就扔在土地上,地上是一片片黑糊糊的血迹。这鹿
很象被扔在路旁的一块带树枝的木
疙瘩。鹿
旁边还放着四条带蹄的
,是从膝关节
所下来的。
孩
胆战心惊地望着这一可怕的场面。他简直不相信自己的
睛。他面前是长角鹿妈妈的
。他想跑开,但是两脚不听使唤。他站在那里,望着血
模糊、已无生气的白
母鹿的
。就是它,昨天还是长角鹿妈妈,昨天还在对岸用和善而亲切的目光望他;就是它,昨天他还在心里跟它讲话,求它用角送一只带铃
的神奇的摇篮来。这一切一下
就变成了
糟糟的一堆
、一张剥下来的
、折断的
和扔在一旁的
。
他是要走开的。可是他还是呆呆地站在那里,他不懂,怎么会这样的,为什么会这样的。那个正在割
的
壮的黑汉
用刀尖从
堆里挑
一块鹿腰
,递给孩
。
“拿去,孩
,到炭火上烤一烤,才香哩!”他说。
孩
动也没动。
“拿去吧!”奥罗兹库尔吩咐说。
孩
木然地把手伸了过去,他还是站在那里,冰冷的手里握着还很
乎、很
和的长角鹿妈妈的腰
。这时候,奥罗兹库尔抓住鹿角,提起了白母鹿的
。
“嘿,好沉啊!”他掂了掂鹿
说。“单是鹿角就够重的了。”
他将鹿
侧着放在木墩上,抓起斧
就来劈鹿角。