繁体
天,凌泽秋拿起那堆厚厚的资料瞅了几
,那些纸上写满了中文和法文,各
颜
的笔勾的纸张
绿绿的,凌泽秋本来只是好奇想看一
而已,结果很快就被报告会的内容所
引,他顺手拿起笔就在那些纸上勾勾画画。
“你这么
画到时候我会搞不清的。”似锦小声提醒他。
“你看这里,有
问题,这两句应该调换一下顺序。”他边说边在所指那两句法文翻译下面画了个大大的调转顺序符号。
似锦迷惑的看着他,想说什么却又停顿了。
凌泽秋继续翻了几页,又标记了些什么。
“你看,这里也有问题,不该这么翻。。。。。。”他的话还没有说完,自己就先停住了。
他的
睛定格在自己拿着笔的手上,“该死,我这是在
什么?似锦,她看
来了吗?”
“不该什么?”似锦问他。
凌泽秋
睛转的极快,他慢慢抬起
,放下了笔,“我是说这两句话要是掉个顺序就更好了。”他用
指指向那行中文。
似锦眨了眨
睛,“那你就画在这行就好了,你画到法文翻译上,到时候我整理的时候会糊涂的。”
“好险,差
就被发现了。”凌泽秋心想。
“放下吧,别看了,你又看不懂,一个理科生,这些东西只会让你们
疼。”似锦说着从他手里拿走了资料。
凌泽秋虽然只是大概翻了几页,但
为外
学院
材生外加“法语一
通”的他就已经发现了不少小问题,虽不影响文章的整
效果,但在有众多专家莅临的正式场合还是尽量减少瑕疵
现的频率为好,该怎么跟似锦说呢,看她那么认真,想必那个报告会对她来说一定很重要了,该怎么帮助她呢,凌泽秋沉默了。
“你这些材料引用的中文版的文章,有的怎么读起来语句都不通顺呢?”凌泽秋突然想起什么顺势就问似锦了。
“不通吗?这都是教授推荐给我的一些资料,大概是中文翻译过来后变的比较晦涩难懂了吧。”似锦挠了挠
。
“那你能确保你的法文翻译达到
准的要求吗?你之前不是说这个报告会很正式的吗?在正式场合还是尽量
到准确吧。”凌泽秋提醒她。
“我也在想啊,如果有人能和我一起商量商量就好了,可是朋友们都在忙自己的事情,其他懂法语的人我又没法跟他们沟通,连你都看
来这么多问题,我现在都有
张了。”似锦嘟了嘟嘴,
忧愁的表情。
“你是不是忘了一个人啊?”凌泽秋希望她能主动提
来,这样他也好确认似锦是否存在着哲沅说的那
情况——“顺序”
迫症。
“你是说小陶吗?”似锦说
了凌泽秋想要的答案。
“对啊,为什么不找他帮帮忙,帮你看一看你翻译的这些东西,实质的内容也就别指望他了,就看看语法啊,称谓啊,或者正式场合用语是否准确就好了。”凌泽秋看起来很专业的样
。
“你这么一说我倒也觉得是个不错的建议,只是我只见过他一次,哪里好开
叫人家帮忙。”似锦面
难
。
“我可以帮你跟他说啊!你把这些材料
给我一个晚上,我等下就去找他,他可是我的死党,总不至于不帮我吧?”凌泽秋信誓旦旦的向似锦保证。